Zurück zur Übersicht
"Am Thurme" in Gebärdensprache übersetzt
25.04.2025
Ort: Münster
Beginn: 18:00 Uhr
Aufbrüche

Lyrik in Bewegung

Im Rahmen von aufbrüche - literaturfestival [lila we:] 2025

Gebärdenpoesie ist Literatur in Gebärdensprache. In Tandems haben Rafael-Evitan Grombelka und Simone Scharbert sowie Miedya Mahmod und Jon Savkin neue Gebärdenpoesien und Lyriken erarbeitet und in die jeweils andere Form übersetzt. Gemeinsam werden die vier Sprachkünstler:innen ihre neuen Werke im Haus Rüschhaus präsentieren.

Außerdem zeigt Burg Hülshoff - Center for Literature eine Auswahl von Annette von Droste-Hülshoffs Gedichten in Übersetzung der Gebärdensprachpoetinnen Julia Kulda Hroch und Laura-Levita Valyte. Für Interessierte werden an diesem Tag außerdem Rundgänge durch das Haus Rüschhaus in Deutscher Gebärdensprache angeboten.

Eine Veranstaltung von aufbrüche - literaturfestival [lila we:] 2025, gefördert von der LWL-Kulturstiftung im Rahmen des Kulturprogramms zum Jubiläumsjahr "1250 Jahre Westfalen". Schirmherr dieses Kulturprogramms ist Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier. Weitere Förderer des Festivals sind das Ministerium für Kultur und Wissenschaft des Landes NRW, der Sparkassenverband Westfalen-Lippe und die Kulturstiftung der Westfälischen Provinzial Versicherung.

"Der Knabe im Moor" in Gebärdensprache übersetzt
Performance vor dem Rüschhaus
Am Thurme
Informationen
Datum:
25.04.2025, 18:00 Uhr
Ort:
Haus Rüschhaus
Am Rüschhaus 81
48161 Münster
Anfahrt (Google Maps)
Eintritt:
frei
Veranstalter:
Center for Literature - Burg Hülshoff
E-Mail:
Web:
Weiteres:
  • Anmeldung über Website möglich.
  • Veranstaltungszeitraum: 18:00 bis 23:00 Uhr
Zur literaturland-Karte